Durante la masiva marcha realizada el sábado pasado en Colonia, Alemania, en demanda de la libertad de Abdullah Öcalan, el líder kurdo encarcelado envió un mensaje dirigido a los y las participantes.
A continuación publicamos el mensaje completo:
Queridos amigos, camaradas y todas las personas que creen en la paz y la libertad:
Esta Gran Marcha de Colonia que pusieron en marcha reuniendo a gente de todos los rincones de Europa no es solo por mi libertad, sino también un paso vital para la lucha del pueblo kurdo por una solución democrática y una paz honorable.
Ustedes están aportando esperanza, coraje y determinación al revitalizado Proceso de Paz y Sociedad Democrática.
Mi libertad no puede separarse de la democracia y la libertad compartida de los pueblos kurdo y turco. Libertad significa libertad para la paz, la democracia y la igualdad de ciudadanía.
Mediante esta marcha, basada en la voluntad que buscamos fortalecer, están haciendo que nuestra demanda de libertad, democracia y una solución sea escuchada por todo el mundo.
Desde 1993, a pesar de las interrupciones, los esfuerzos de paz y diálogo que hemos tratado de mantener han demostrado que la fraternidad es posible en estas tierras.
A pesar de todos nuestros esfuerzos, la esperanza que siempre quedó inconclusa revive hoy con nuestro paso hacia la paz y una sociedad democrática. Poco a poco va cobrando vida.
Este proceso, de hecho, marca una transición de una revolución negativa a una revolución positiva. La naturaleza de este proceso debe entenderse como una realidad histórica y universal.
Basamos nuestra lucha en la transición de la ilegalidad, impuesta a la realidad kurda y a su lucha, a un marco legal.
Así, con su valiosa marcha, la lucha por la paz y una solución crecerá y florecerá aún más.
Queridos camaradas:
El reconocimiento constitucional del pueblo kurdo en la República (turca) y su continua existencia como ciudadanos iguales sobre una base democrática está directamente vinculado al futuro democrático de Turquía.
Asimismo, en Siria y en todo Medio Oriente, los kurdos deben convertirse en pioneros de una vida en igualdad, libertad y paz con todos los pueblos y credos, sin comprometer su libertad y su existencia.
Escucho esta voz que se alza desde Europa en Imrali, y sé que está llegando a todos aquellos que necesitan escucharla.
Ustedes, que han tenido que vivir lejos de su patria debido a prácticas antidemocráticas, representan la fuerza moral de la paz y la resolución.
Cada esfuerzo que hagan es un paso hacia la fraternidad y la libertad.
Creo que, gracias a vuestra voluntad, el pueblo kurdo y todos los oprimidos lograrán un futuro libre y democrático.
Con infinito amor y respeto, los saludo a todos.
Abdullah Öcalan
Prisión de Imrali, noviembre de 2025
FUENTE: ANF / Edición: Kurdistán América Latina